Подання заяви про визнання іноземної професійної кваліфікації педагога am Standort Einheitlicher Ansprechpartner

 велика карта

Контакт

години роботи

  • понеділок

      nur nach Vereinbarung
  • Вівторок

      nur nach Vereinbarung
  • середа

      nur nach Vereinbarung
  • Четвер

      nur nach Vereinbarung
  • п'ятниця

      nur nach Vereinbarung

Verkehrsanbindungen

Bus
  • Rathaus Schöneberg: 104, M46, ca 3 min Fußweg
S-Bahn
  • Insbrucker Platz: S42, S41, S46, ca. 10 min Fußweg
U-Bahn
  • Rathaus Schöneberg: U4, ca. 3 min Fußweg

варіанти оплати

  • Eine Bezahlung ist nicht vorgesehen

Dienstleistungsbeschreibung

Подання заяви про визнання іноземної професійної кваліфікації педагога

В якості вихователя Ви можете працювати в дитячому садку (Kita) в Берліні. Але ви також будете потрібні як фахівець у початкових школах, у молодіжних закладах або в інтернатних закладах для дітей та молоді. Маючи ступінь "визнаного державою педагога", ви маєте право вибору, які вікові групи ви хотіли б педагогічно супроводжувати.

Професії соціального педагога регулюються в Берліні та Німеччині. Це означає, що вам потрібне державне визнання, щоб займатися своєю професією. Ви можете отримати його, якщо подасте заявку на проходження тесту на еквівалентність вашої кваліфікації. Ми дотримуємося положень Закону про визнання соціальних професій (Sozialberufe-Anerkennungsgesetz, SozBAG) щодо перевірки еквівалентності.

Передумови

  • Іноземна професійна кваліфікація
    Ви здобули порівнянну професійну кваліфікацію у сфері діяльності педагога за кордоном.
  • Заява про визначення еквівалентності
    Ви ще не подали заяву про визнання в іншій федеральній землі.
  • Особиста придатність
    Відповідно до § 5 SozBAG, державне визнання не може бути надано, якщо Ви були винні в "серйозних проступках", які свідчать про Вашу ненадійність для здійснення професійної діяльності. Для того, щоб перевірити це, ми вимагаємо розширену довідку про сумлінну поведінку для подання до органу відповідно до § 30a BZRG. У довідці про несудимість вказуються всі попередні судимості. Якщо довідка про несудимість без в'їзду, ми можемо надати державне визнання.
  • Знання німецької мови
    Для отримання державного визнання необхідно володіти німецькою мовою на рівні не нижче С1 Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти.

Необхідні документи

  • Застосування
    (у розділі "Обробка онлайн" або "Форми")
    Професія соціального педагога регулюється державним визнанням. Відповідність Вашої професійної кваліфікації вищезазначеній професії буде перевірено за Вашою заявою.
  • Біографічна довідка
    Актуальне резюме у вигляді таблиці та німецькою мовою (перелік Ваших освітніх курсів та професійного досвіду).
  • Документ, що посвідчує особу
    Копія посвідчення особи або іншого офіційного документа, що посвідчує особу, з фотографією. Якщо вже є, також документ про право на проживання, якщо Ви не є громадянином країни ЄС.
  • Підтвердження наміру працювати в землі Берлін
    • Копія Вашої поліцейської реєстрації в землі Берлін (реєстрація в реєстраційному бюро), якщо Ви вже проживаєте в Берліні (див. "Додаткова інформація").
    • Якщо Ви ще не маєте місця проживання в Берліні, ми вимагаємо підтвердження того, що Ви маєте намір працювати в Берліні. Таким доказом може бути, наприклад, копія Вашого трудового договору або контакти з роботодавцем у Берліні. Однак, як мінімум, нам потрібна Ваша заява про те, що Ви маєте намір працювати в Берліні.
  • Підтвердження Вашої іноземної професійної кваліфікації
    • Копія оригіналу атестата про повну загальну середню освіту, у разі необхідності - вступного іспиту до університету
    • Копія диплома про професійну кваліфікацію мовою оригіналу з детальним переліком предметів та годин (Diploma Supplement/Study Book) з теорії та практики за курсом навчання.
    Просимо також додати переклад цих документів німецькою мовою.
  • Свідоцтво про шлюб
    Копію свідоцтва про шлюб потрібно подавати лише у випадку, якщо відбулася зміна прізвища. Просимо додати переклад цих документів німецькою мовою.
  • Evidence of relevant work experience and other evidence of competence
    наприклад, довідки від роботодавців, підвищення кваліфікації, курси та інші семінари.
    Просимо додати переклад цих документів німецькою мовою.
  • Сертифікат країни походження товару
    Свідоцтво про право на здійснення професійної діяльності в країні навчання, якщо професія регулюється в країні навчання. Просимо додати переклад цих документів німецькою мовою.
  • Документи німецькою мовою
    • Документи необхідно подавати німецькою мовою. Переклади повинні бути виконані публічно призначеними або уповноваженими перекладачами.
    • Переклади іноземних документів, написаних не латиницею, повинні містити також транслітерацію назви професії відповідно до стандарту ISO.
    • Для документів, виданих англійською мовою, переклад на німецьку мову не вимагається.

збори

100,00 євро

Hinweise zur Zuständigkeit

Ви можете подати заяву про визнання еквівалентності в Берліні тільки в тому випадку, якщо в подальшому бажаєте працювати за цією регульованою професією в Берліні.

Chat

Stellen Sie unserem Chatbot Bobbi im Service-Portal Ihre Fragen.